jump to navigation

Otthon a dorámák világában december 13, 2018

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

Otthon a dorámák világában

Narakujaden nevű fordító 2017. augusztusában indult blogspotos honlapján több sorozatot is fordít.
Szám szerint hármat:
Lost Love in Times 29/56 – 2017-es kínai wuxia, egy boszorkány kalandjai
Grand Prince 20/20 – ez el is készült, királyi sarjak, szerelmi háromszögek
Fox in the Screen 11/22 – kínai, egy festő varázsecsetre lel és kiszabadít három rókát a vászonról
100 Days My Prince 1/16 – koreai, szintén herceg 100 napra eltűnik, majd felbukkan. Nem egyértelmű, de egy korábbi bejegyezése szerint ezt nem fordítja tovább, és fordítót keres rá, 1 rész mégis kijött.

Inkább nyaranta aktív, bár egész évben jelennek meg feliratok, halad mindegyik sorozattal.

Link: https://otthonadoramakvilagaban.blogspot.com/

Kurocchi Subs december 11, 2018

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

Kurocchi Subs

A Kurocchi Subs blogspotos oldalán megtalálhatóak a következő feliratok:
Fight for My Way 16/16- 2017., négy fiatal küzd az életben
Short 4/4 – korcsolyázós sportsorozat
My First Love / Longing Heart 10/10 – romkom “Vajon Shin Woo a saját vagy a tinédzser szívéért fog küzdeni? Ez a történet két férfi küzdelme két különböző időből, azonban végül csak egy győzhet.”
Something in the Rain / Pretty Sister Who Buys Me Food – melodráma párkapcsolati drámázás
Go Back Couple 12/12 – nemrég végzett vele, romkom, “A pár az időben utazva valahogy a 20 éves egyetemista énjükként találja magát, amikor is először találkoztak.”

Amiken pedig most dolgozik:
Hymn of Death 2/3- japán megszállás alatt az első popdal születéséről
Memories of the Alhambra 2/16 – valami rejtélyes sorozat
The Guest 0/16 – horror rejtély nyomozós sorozat egy démonról

Az új részek rendszeresek, folyamatos a honlap karbantartása és a chatboxban is reagál minden megkeresésre. Minden fordítása koreai.

Link: https://kurocchiisubs.blogspot.com/

Fantasy (K-dráma portál) december 9, 2018

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

Fantasy (K-dráma portál)

Az oldal bemutatkozása:

Ezen a blogon számos koreai sorozatfordítást találhatsz. Az oldal 2017 áprilisában nyitotta meg a kapuit a blogger és a drámakedvelő közösség előtt. A részek megjelenésének várható időpontja bizonytalan, ahogyan időm engedi foglalkozom velük. Remélem, az oldal elnyeri a tetszésedet, és állandó látogatója leszel. Az olvasáshoz, sorozatozáshoz jó szórakozást kíván, kriszty96!

Sajnos szeptember óta nem reagál a chatboxjában lévő aggódó érdeklődésekre.

Amiken dolgozik:
Hundred Year Inheritance 27/50 – teleregény egy családi tésztaházról, augusztusban volt új rész
Love is Drop By Drop 47/120 – titkok a szívátültettet új barát közül teleregény, májusban volt új rész
My ID Is Gangnam Beauty 5-16 – jelenleg ezt fordítja, szeptemberben volt új rész, műtött szépség és a fehér lovag kalandjai

Link: https://fantasykoreandrama.blogspot.com/

Speedy Sub december 7, 2018

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

Speedy Sub

A Speedy Sub a wordpressről perszephone83 blogja, aki egy régi motoros. Sajnos az oldalán nincs külön aloldal a lefordított munkáihoz, így kicsit nehezebb a tájékozódás.
Amik eddig elérhetőek:
Black 16/18 -koreai, 2017. téli, életet mentő halálangyalos fantasy-trhiller
Bride of Water God / Habaek 3/16 – romantikus koreai
Oh My Geum Bi 5/16 – 2016, kislány amnéziás, apa tanulja az életet
Five Children 2/50 – családi teleregény
The Miracle – webdráma

Elkészült sorozatai:
Koreai Odüsszeia
A vízisten menyasszonya
My Sassy Girl
The Liar and his Lover
Tomorrow with You
Go Ho’s Starry Night
Legend of the Blue Sea
Moon Lovers – Scarlet Heart Ryo
1% of Something 2016
Go Ho’s Starry Night

Link: https://speedysublife.wordpress.com/

Itemensub december 5, 2018

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

Itemensub

Október végén alakult azzal a céllal, hogy lefordítsa az 50 részes Bad Thief, Good Thief koreai sorozatot, ami egy magányos farkas vs elit harcáról szól, plusz kincskeresés, ilyesmik.
Nagyon gyorsan és nagyon sokat dolgozik a fordító, hiszen egy hónap alatt már a 14. résznél tart, ami azt jelenti, hogy nagy átlagban kettő naponta van új rész.

Link: https://itemensub.blogspot.com/

Lee Seung Gi Hungarian Fanpage december 3, 2018

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

Lee Seung Gi Hungarian Fanpage

Kati vezeti ezt a blogot a blogspoton, a sztárról szóló híreket gyűjti össze 2016. ferbuár óta. Mellette fordít is tőle/róla sok mindent.
Többek között kettő filmet is:

The Princess and the Matchmaker 2018 – történelmi romkom limonádé
Love Forecast 2015 – jelenkori romkom

Link: http://lsghungarianfanpage.blogspot.com

Link és hozzászólás frissítés november 29, 2018

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

Link és hozzászólás frissítés

Az oldal 10. születésnapja(nov. 30.) alkalmából a napi frissek aloldalon törlésre kerültek az idejétmúlt hozzászólások.

Oldalt a linkeket is aktualizáltam. Viszont sok új fansubnak és fordítónak van azóta saját oldala, így ha valakié kimaradt, kérem írjátok meg ide és kirakom oldalra, a linkekhez. Egyéb kimaradásért/változtatásért is szóljatok,
és köszi, hogy még mindig ennyien nézitek a doramamajmot, holott már egy igazán elavult technológiájú oldal ilyen célra. (Folyamatosan frissül.)

Bekerült:
http://lsghungarianfanpage.blogspot.com
https://itemensub.blogspot.com/
https://speedysublife.wordpress.com/
https://fantasykoreandrama.blogspot.com/
https://kurocchiisubs.blogspot.com/
https://otthonadoramakvilagaban.blogspot.com/
http://eunhafansub.blogspot.com/
http://blog.lineo.hu/
http://jdrama.movie.gportal.hu/
http://shikjongshi.gportal.hu/
http://a-pop.eu
http://nikononikki.blogspot.com/
https://katalinhunsub.wordpress.com/
https://shinjudorama.blog.hu/
http://doramaland.hu

átnézni+oldalra is berakni:
twitter.com/KVilaga
https://blossomingeast.blogspot.com/

https://magicofasianseries.blog.hu/
http://norika821.blogspot.com/
https://aranysarkany.blog.hu/
https://magyardoramafan2018.blog.hu/
http://cherrysubs.simplesite.com
https://fanka11.wixsite.com/
http://akinaivilagontul.zombeek.hu/
https://doridafo.blogspot.com/
http://ssj-fansub.livejournal.com/
https://vencsisubs.webnode.hu/l

Kikerült:
asiaddicts – megszűnt az oldala –
Info: https://doramamajom.wordpress.com/?s=asiaddicts&searchbutton=go%21
asiansubti – megszűnt az oldala –
Info: https://doramamajom.wordpress.com/?s=asiansubti&searchbutton=go%21
Cherry blossom – megszűnt –
Info: https://doramamajom.wordpress.com/?s=cherry+blossom&searchbutton=go%21
Dorama Princess – inaktív volt és mostanra megszűnt –
Info: https://doramamajom.wordpress.com/?s=Dorama+Princess&searchbutton=go%21
Hallyustars – inaktív volt, megszűnt
Info: https://doramamajom.wordpress.com/?s=Hallyustars&searchbutton=go%21
Hosiba FanSub – inaktív volt, megszűnt
https://doramamajom.wordpress.com/?s=Hosiba+FanSub&searchbutton=go%21

Átkerült inaktívba (3 hónapja nem jelent meg új felirat):
Breeze oldala
Sipizolix
Eago Fansub
hot&spicy raMen
Jinjja?! – költözött is wordpressre.
Kouyu Fansub
liloshunsubs – új oldal megszűnt, ez a régi még él
MayDay
N&H Fansub
Panda Dorama
RomeoSub
Szürke Angyal
YGFamilyHunSubs
Zutto Kazu
KuroNeko Fansub – költözött is wordpressre


Címváltozás
:
Holdfény pavilon – Betti Dorama – blog.hus lett
Hayako – gportalos lett
Sohoney – blog.hus lett

Introverted Boss március 3, 2018

Posted by Nelly in Introverted Boss.
add a comment

Az Introverted Boss-t vajandi fordította. Koreai, 2017.

Sorozat címe: Introverted Boss
Műfaj: romantikus vígjáték
Fordító: vajandi
Fordító honlapja: http://vajandisub.wordpress.com/
Állapot: kész 16/16
Softsub: van
Hardsub: van
Ismertető: “Félénk, extrém mód zárkózott főnök – akitől félnek, mert félreismerik – megnyílása egy cserfes lány előtt, aki bosszú helyett beleszeret főnökébe, és segít megváltoznia.”

Letöltés: http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?t=163031

The Suspicious Housekeeper március 3, 2018

Posted by Nelly in The Suspicious Housekeeper.
add a comment

The Suspicious Housekeeper

Beezee befejezte a The Suspicious Housekeepert. Koreai, 2013-as.

Sorozat címe: The Suspicious Housekeeper
Műfaj: melodráma
Fordító: Beezee
Fordító honlapja: https://www.facebook.com/beezeeoldala
Állapot: kész 20/20
Softsub: van
Hardsub: N/A
Ismertető: Műépítész apa özvegyen marad a 4 gyermekével és felfogad egy házvezetőnőt.

Letöltés: https://www.facebook.com/beezeeoldala

All About My Romance június 20, 2017

Posted by Nelly in All About My Romance.
add a comment

All About My Romance

A Kaiti-team következő elkészült sorozata az All About My Romance. 2013-as, koreai.

Sorozat címe: All About My Romance
Műfaj: romantikus, vígjáték, politikai
Fordító: Kaiti-team
Fordító honlapja: http://kaiti-team.gportal.hu/
Állapot: kész 16/16
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: Politikusok egymással kavarnak.

Letöltés: http://kaiti-team.gportal.hu/ vagy https://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=141786

A Wok Trough Time (2015) június 20, 2017

Posted by Nelly in A Wok Trough Time (2015).
add a comment

A Wok Trough Time (2015)

Az A Wok Trough Time (2015) kész lett. Fordító ezoritu. 2015-ös, tajvani.

Sorozat címe: A Wok Trough Time (2015)
Műfaj: gasztronómiai
Fordító: ezoritu
Fordító honlapja: http://forum.ezoritusubs.com/
Állapot: kész 6/6
Softsub: van
Hardsub: N/A
Ismertető: “Hat részes, rövid videókból álló sorozat, Tajvan, azon belül is Tajnan, és Tajpej hagyományos és modern ételeit, étkezési kultúráját, ételkészítési módszereit tárja elénk.”

Letöltés: http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?t=163300

1% of Something június 20, 2017

Posted by Nelly in 1% Anything.
add a comment

1% of Something

Perszephone fordítása. A sorozat címe pedig 1% of Something. 2016-os, koreai.

Sorozat címe: 1% of Something
Műfaj: romantikus, vígjáték
Fordító: Perszephone
Fordító honlapja: http://speedysublife.wordpress.com
Állapot: kész 16/16
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: A 2003-as sorozat feldolgozása.

Letöltés:
https://speedysublife.wordpress.com/2016/12/07/1-of-something-1-16-resz-hu-feliratok/

Voice + 2 SP április 30, 2017

Posted by Nelly in Voice.
add a comment

Voice

Brigichan fordítása. A sorozat címe pedig Voice. 2017-es, koreai.

Sorozat címe: Voice
Műfaj: bűnügyi, krími, thriller
Fordító: Brigichan
Fordító honlapja: http://yisanprojekt.hu/
Állapot: kész 16/16 + 2 SP
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: “Két rendőr összefog, hogy a rejtélyes sorozatgyilkos nyomára bukkanjon…”

Letöltés:
http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=163025 vagy http://yisanprojekt.hu/

Entourage április 30, 2017

Posted by Nelly in Entourage.
add a comment

Entourage

Szebszisz befejezte az Entourage doramát. A sorozat koreai és 2016-os.

Sorozat címe: Entourage
Műfaj: fekete komédia, dráma
Fordító: szebszisz
Fordító honlapja: nincs
Állapot: kész 16/16
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: “Fekete komédia, mely felfedi az igazat a sztárokról és a szórakoztató iparról.”

Letöltés: http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=162912

Seven First Kisses január 29, 2017

Posted by Nelly in Seven First Kisses.
1 comment so far

Seven First Kisses

Hayako elkészült a Seven First Kisses 2016-os koreai minisorozattal.

Sorozat címe: Seven First Kisses
Műfaj: romantikus komédia
Fordító: Hayako
Fordító honlapja: http://newtalesofhayako.blogspot.hu
Állapot: 8/8
Softsub: nincs
Hardsub: van
Ismertető: Min Soo Jin 25 éves bolti alkalmazott és még soha nem volt barátja. Egy nap egy gyönyörű hölgy jelenik meg nála és teljesíti a kívánságát.

Letöltés: http://newtalesofhayako.blogspot.hu