jump to navigation

RomeoSub visszatért április 18, 2016

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

RomeoSub visszatért

Egy év és nyolc hónap kihagyás után elérkezettnek láttuk az időt, hogy visszaszálljunk a ringbe, és folytassuk a megkezdett doramáinkat.
….
Ren részéről a Thousandth man fog folytatódni, én – Kyung Mi – pedig a Cinderella’s sistert viszem tovább.
Az első feliratok várhatóan május 1-jén látnak napvilágot,…

A Cinderella’s Sister,14/20 – az egyik leghányatottabb sorozat – 13-14. részét az Ázsia ékkövei oldal már továbbfordította, most pedig innen a 15.-ös résztől fordítja majd tovább az eredeti fordító.

A The Thousandth Mant időközben befejezte a Saranghaeyo Dorama is.
Link: http://romeosub.blogspot.hu/

Hotelier április 15, 2016

Posted by azsiamajom in Hotelier.
add a comment

Hotelier

Shigatsu-team és Milly sorozata a Hotelier. 2001-es, koreai.

Sorozat címe: Hotelier
Műfaj: romantikus
Fordító: Shigatsu-team, Milly
Fordító honlapja: http://www.shigatsu-team.hu http://millyfansub.blogspot.hu
Állapot: kész 20/20
Softsub: van
Hardsub: N/A
Ismertető: Hotelesek dolgozgatnak és romantikáznak.

Letöltés:
http://www.shigatsu-team.hu
4-20: http://millyfansub.blogspot.hu

Shin Don április 14, 2016

Posted by azsiamajom in Shin Don.
add a comment

Shin Don

Befejeződött a Shin Don magyarosítása, Choi tábornok és Cherry Rock. Koreai, 2005-06-ós.

Sorozat címe: Shin Don
Műfaj: történelmi
Fordító: Choi tábornok, Cherry Rock
Fordító honlapja:
Állapot: kész 61/61
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: “Annak érdekében, hogy Koryo szabad legyen, Gongming király feleségül vett egy asszonyt, akit nem szeretett, a mongol hercegnőt, Noguk-ot. Shin don, egy buddhista pap, tanácsokat ad Noguk királynénak és Gongming királynak.”

Letöltés:
1-13: https://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=110533
14-61: http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=162026

Kasa wo Motanai Aritachi wa április 11, 2016

Posted by azsiamajom in Kasa Wo.
add a comment

Kasa wo Motanai Aritachi wa

Az Eago Fansub dolgozott a Kasa wo Motanai Aritachi wa doramán. 2016-os, japán.

Sorozat címe: Kasa wo Motanai Aritachi wa
Műfaj: dráma
Fordító: Egao Fansub
Fordító honlapja: http://www.egaofansub.blogspot.com/
Állapot: 4/4
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: “Megkezdődik Jun küzdelme a romantikus történettel, és rövid idő múlva érdekes felfedezést tesz képzeletével kapcsolatban.”

Letöltés:
http://www.egaofansub.blogspot.com/

My Daughter, Geum Sa-Wol április 11, 2016

Posted by azsiamajom in My Daughter Geum.
add a comment

My Daughter, Geum Sa-Wol

Az My Daughter, Geum Sa-Wol kész lett. A fordító cintus6_41(Yuct) és Vicacica 2015-16-os, koreai.

Sorozat címe: My Daughter, Geum Sa-Wol
Műfaj: teleregény
Fordító: cintus6_41(Yuct), Vicacica
Fordító honlapja: nincs
Állapot: kész 50/50
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: “A két egykori árvaházi testvér megtalálja valódi helyét az életben?”

Letöltés: http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=161260

Signal április 11, 2016

Posted by azsiamajom in Signal.
add a comment

Signal

A Signal kész lett. A fordító Cherry Blossom és Tünde 2016-os, koreai.

Sorozat címe: Signal
Műfaj: krimi, thriller
Fordító: Cherry Blossom, Tünde
Fordító honlapja: http://bambooforest.wix.com/cherryblossomkorea
Állapot: kész 16/16
Softsub: van
Hardsub: van
Ismertető: “A jelenben élő detektívek és egy múltban élő nyomozó walkie-talkien kommunikálnak egymással és próbálnak megoldani régóta megoldatlan ügyeket.”

Letöltés: http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=162095

AsiAddicts friss március 31, 2016

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

AsiAddicts friss

AsiAddicts közös munkában van Asiandreammel a Moorim School fordítják, 3/16 – koreai sulis sorozat.
Korábbi fordítások,amibe Fruzsi részt vett:
Angel Eyes – 20/20 – Vak nő újralát és visszahódítja első szerelmét. – több fordító
http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_160204.htm
Trot Lovers – 16/16 népdalversenyre nevező kényszerpárosról szoló romkom bumcibogyótól
http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic_157593.htm
Vampire’s Flower – 6/6 koreai vámpíros – honlapján

AsiAddicts oldala most frissült és oda is felkerülnek az új részek, a 4. már szedhető is, bár a linket hirtelen most nem találtam.

Sajnos Asiandream a saját honlapját már nem frissíti, de a lényeg, hogy daddicts fordít.

Link: http://asiaddicts.blogspot.hu/

Neighborhood Hero március 30, 2016

Posted by azsiamajom in Neighborhood Hero.
add a comment

Neighborhood Hero

Brigichan fordítása. A sorozat címe pedig Neighborhood Hero. 2016-ös, koreai.

Sorozat címe: Neighborhood Hero
Műfaj: akció
Fordító: Brigichan
Fordító honlapja: http://yisanprojekt.hu/
Állapot: kész 16/16
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: Ex-ügynök álarcos hős lesz.

Letöltés:
http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=162119 vagy http://yisanprojekt.hu/

To Be Continued március 26, 2016

Posted by azsiamajom in To Be Continued.
add a comment

To Be Continued

A PengSang Team végzett egy koreai, 2015-ös sorozattal, a To Be Continued-dal.

Sorozat címe: To Be Continued
Műfaj: vígjáték, romantikus, webdráma
Fordító: PengSang Team
Fordító honlapja: https://www.facebook.com/pages/PengSang-Team/699395613408835
Állapot: kész 12/12
Softsub: van
Hardsub: Nincs
Ismertető: Egy fiúbanda visszamegy az időben egy nappal a debütálásük előttre.

Letöltése: https://www.facebook.com/pages/PengSang-Team/699395613408835

Addicted Heroin március 26, 2016

Posted by azsiamajom in Addicted.
add a comment

Addicted / Heroin

A Addicted / Heroin kész lett. A fordító Betti. 2016-os, kínai.

Sorozat címe: Addicted
Műfaj: homoszexuális, romantikus
Fordító: Betti Drama
Fordító honlapja: http://bettidrama.blogspot.hu/
Állapot: kész 15/15
Softsub: van
Hardsub: van
Ismertető: “A sors keze által a két, zaklatott érzelmi világú mostohafivér végül egy osztályba kerül, idővel pedig “másfajta” érzéseket kezdenek táplálni egymás iránt.”

Letöltés: http://bettidrama.blogspot.hu/p/addicted.html

SSJ Fansub beljebb zárkózás március 21, 2016

Posted by azsiamajom in *doramamajom, *Fansub infok.
add a comment

SSJ Fansub beljebb zárkózás

Már 2013. november óta fordít az SSJ csapat, azaz a Shinhwa & Super Junior fansub. Sorozatokat és filmeket csak néha-néha.

A feliratokhoz eddig regisztrálni kellett a gportálos honlapukon.
Nemrég azonban átköltöztek a livejournalra és az összes munkájukat lejelszavazták. A jelszót csak a zárt facebook csoportjukhoz csatlakozva lehet megkapni.
Arról nincs szó a honlapon, hogy azok hogy juthatnak hozzá a feliratokhoz, akik nincsen facebookjuk.

Szabályzatuk erre vonatkozó pontja:

A dorama, film részleghez tartozó jelszavakat megtalálod a facebook csoportunkban. A csoport zártkörű, ezért csak csatlakozás után tudod megnézni. Jelszó nélkül nem tudod kicsomagolni a tömörített fájlokat.

Ezzel egy újabb csapat zárta el magát és munkáit félig-meddig a nyilvánosság elől. Nem tudni, mi volt pontosan az oka ennek a lépésnek, azonban valószínűsíthetően a lopások és engedély nélkül feltöltések megelőzése.

Sajnos, azonban mint a legtöbb esetben most is csak a szokásos paradoxon helyzet állt elő, mert az online feltöltőket ezek a lépések nem gátolják meg semmiben, ellentétben egy átlag nézővel, aki nem biztos, hogy szeretne végigmenni egy ilyen szintű procedúrán, ahhoz, hogy megnézzen egy sorozatot magyarul vagy csak simán nincs facebookja.

Így kettő lehetősége maradt az egyszeri nézőnek, ha nem veti alá magát a szabálynak:

-megnézi angolul
– megnézi online, és ezzel pont azt éri el, ami ellen az egész folyamat kezdődött.

A szokásos saját farkába harapó kígyó esete ez.

Ez pedig hosszútávon – a folyamatos csalódások és egyre inkább bezárkózás miatt – csak egyféleképpen végződhet, még pedig a fordítás felhagyásával.

A SSJFS munkái:
Banjun Drama (2004) – koreai szituációs komédia
Discovery of Romance (2014) – 16/16 koreai dorama
Let’s Go to the Beach (2005) – 14/14 koreai dorama
Diary of June / Bystanders (2006) – koreai thriller, hardsub
Spin Kick (2004) – koreai film
Deranged (2006) – koreai film
Holy Daddy (2006) – koreai film
The Peak / Zenith (2011) – történelmi dráma, film

Másik érdekes “veszélyforrás”, hogy több munkájuk csak hardsubosan létezik, amiről bővebben már megjelent egy cikk, akit érdekel itt el tudja olvasni:
https://doramamajom.wordpress.com/2014/04/12/elveszett-forditasok/

Szeretném leszögezni, hogy ez a bejegyzés nem bántó szándékkal íródott, hiszen mindenki úgy dönt, ahogy a legjobbnak látja. És általánosságban érvényes minden bezárkózott fansubra, csak most pont az SSJFS kapcsán jött elő újra.

Link: http://ssj-fansub.livejournal.com/

High End Crush március 17, 2016

Posted by Nelly in High End Crush.
add a comment

High End Crush

Brigichan fordítása. A sorozat címe pedig High End Crush. 2015-ös, koreai-kínai.

Sorozat címe: High End Crush
Műfaj: hétköznapi, romantikus, vígjáték, webdráma
Fordító: Brigichan
Fordító honlapja: http://yisanprojekt.hu/
Állapot: 20/20
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: Egy vidéki lány és egy gazdag férfi között lehet-e szerelem?

Letöltés:
http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=161537 vagy http://yisanprojekt.hu/

Madame Antoine március 17, 2016

Posted by Nelly in Madame Antoine.
add a comment

Madame Antoine

A Madame Antoine kész lett. A fordító Betti. 2016-os, koreai.

Sorozat címe: Madame Antoine
Műfaj: Pszichológiai, romantikus, vígjáték
Fordító: Betti Drama
Fordító honlapja: http://bettidrama.blogspot.hu/
Állapot: kész 16/16
Softsub: van
Hardsub: van
Ismertető: A sorozat pszichológiai eseteket dolgoz fel.

Letöltés: http://bettidrama.blogspot.hu/2015/10/madame-antoine.html

N & H Fansub visszatért március 14, 2016

Posted by azsiamajom in *Fansub infok.
add a comment

N & H Fansub

Visszatért N&H Fansub. Az új munkájuk:
I Summon You, Gold! – 1/50 koreai 2013 középosztálybeli teleregény
Link: http://www.kat-tun-5-v6.gportal.hu/

I Have a Lover március 13, 2016

Posted by Nelly in I Have a Lover.
add a comment

I Have a Lover

Szebszisz és erika_komar befejezte az I Have a Lover doramát. A sorozat koreai és 2015-ös.

Sorozat címe: I Have a Lover
Műfaj: melodráma
Fordító: szebszisz és erika_komar
Fordító honlapja: nincs
Állapot: kész 50/50
Softsub: van
Hardsub: nincs
Ismertető: “Hae Kang (Kim Hyun Joo) sikeres ügyvéd, de még sikeresebb szeretne lenni. A becsvágya miatt, megromlik a kapcsolata a férjével, Jin Eon-nal (Ji Jin Hee). Jin Eon ekkor találkozik Kang Seol Ri-val (Park Han Byul), akinek a személyisége a felesége régi énjére emlékezteti. Hae Kang autóbalesetet szenved és elveszíti az emlékezetét, majd ezt követően az ikertestvéreként él és szerelmes lesz Baek Seok -ba (Lee Gyu Han).”

Letöltés: http://www.d-addicts.com/forums/viewtopic.php?f=13&t=161238

Követem

Értesítést küldünk minden új bejegyzésről a megadott e-mail címre.

Csatlakozz a 132 követőhöz